Как быстро выучить песню на английском языке. Лучшие ресурсы для изучения английского по песням

Hello everyone. Все мы с вами напеваем английские песни, даже если это звучит странно, мы это делаем. Чаще всего, мы запоминаем какие-то простые припевы из популярных английских песен.

А теперь представьте себе, что вы играете на гитаре или на фортепиано и поете песню на английском от начала и до конца и при этом понимаете весь её смысл. Это очень здорово. И если вы еще не умеете играть на музыкальных инструментах или вы хотите поставить голос, то обязательно посетите музыкальную академию rock-academy.ru .

Для чего учат песни на английском языке

Во первых - это ваш словарный запас. Во многих песнях встречаются устойчивые выражения, которые очень часто используются в простой английской речи. И чем больше вы будете знать английских песен и понимать их, тем легче вам будет построить английский диалог.

Например, возьмем популярную песню: MIKA - Take It Easy . Основной смысл данной песни заключен во фразе - Relax. Take it easy . И эта фраза используется реально во многих фильмах. Эту фразу можно перевести как: расслабься ; будь проще ; успокойтесь ; расслабься, живи проще .

В фильме «Мальчишник в Вегасе», когда дети тестировали электрошокер на главных героях, один из полицейских сказал следующее: Alright, everybody relax, take it easy. - Ладно, всё-всё-всё, поиграли и хватит. То есть это очень многофункциональная фраза, которую можно использовать с иронией или просто когда надо кому-то сказать чтобы он расслабился, успокоился и т.п.

Еще очень интересная фраза Rumor has it - Ходят слухи из песни Adele - Rumour has it . Тоже очень часто встречается в английском языке и если вы хотите кому-то сказать о каких-то слухах, то используйте эту фразу. Например: Rumour has it they will live together. - Ходят слухи, что они будут жить вместе.

И таких примеров очень много, каждая песня имеет свой смысл и свой стиль. Поэтому, слушать песни очень полезно для поднятия вашего уровня английского языка в целом.

Во вторых - это очень интересно и увлекательно. Если подходить к этому делу творчески, то весь процесс будет приносить только одно удовольствие. То есть вы вроде как развлекаетесь, слушаете музыку и в это же время набираетесь новых знаний.

В третьих - это полезно. Если вы умеете играть на гитаре, выучите несколько английских песен, то когда вы отправитесь на природу, либо просто к друзьям, либо к своему любимому человек, вы всегда можете всех порадовать и разрядить скучную обстановку игре на гитаре и пением на английском языке. И вероятнее всего, если песни будут известные, вам будут подпевать и будет еще веселее.

Подводя итог, можно смело утверждать, что изучение английского по песням приносит только положительный результат и эмоции. Главное, подходить ко всему с умом и творчески, тогда у вас не возникнет никаких сложностей.

Have a good luck. Bye.

Инструкция

Обратите внимание

Не волнуйтесь, если при переводе вам придется заменить несколько слов, это нормальная практика при переводе текста. Главное, удерживать основной смысл высказывания.

Полезный совет

Работайте над своим произношением, сложно слушать песни, исполняемые с сильным акцентом. При пении акцент немного сглаживается, но советуем вам включать англоязычные песни и петь вместе с исполнителем. Так вы сможете работать над произношением и развивать свои исполнительские способности.

Источники:

  • Аккорды для начинающих

Душа поет - это здорово. Но что делать, если душа поет по-английски? Даже на родном языке написать песню нелегко, а тут нужно совместить знания иностранного языка, знание музыки, чувство ритма, умение играть на музыкальном инструменте... Есть над чем поломать голову.

Инструкция

Для начала определитесь, какой будет ваша песня: просто творчество , которое, скорее всего, оценят только друзья и близкие знакомые, или же вы собираетесь выходить с ней "в люди"? Может быть, вы вообще собрались бороться за место под солнцем типа "Евровидения"? Если вы сочиняете для себя, то вы - свободный художник, не ограниченный никакими рамками. Пишите, как хотите и что хотите. Но если вам нужно участвовать в каком-то коммерческом проекте, то помните: вы должны не просто выразить свою индивидуальность, но и написать что-то , что понравится основной массе зрителей. Подумайте, какова ваша целевая аудитория, какой им ближе, от этого и отталкивайтесь.

Следующий важный момент - знание английского языка. Опять же, если песня создается для узкого круга, то вы можете браться за текст смело, даже если плохо знаете язык. Но если ваша потенциальная аудитория не ограничивается друзьями, то при отсутствии хороших знаний и "чувства языка" лучше доверить профессионалу. Лучше, если этот профессионал - не -технарь, а художественного слова или и вовсе поэт, у которого уже есть определенный опыт создания поэтических текстов на языке.
Если же вы понадеялись на свои силы и пишете сами, то ни в коем случае не сочиняйте сначала , чтобы потом перевести на английский. Пишите сразу . Конечно, судьи на конкурсе или судьи в лице друзей могут и не обратить внимание на какие-то недостатки вашего английского, но лучше перестраховаться.

Изучать английский язык по песням не только эффективно, но и интересно. Пение на английском увеличивает словарный запас, улучшает восприятие иностранной речи на слух, помогает запомнить новые фразы и слова, понять грамматику, уменьшить акцент и преодолеть языковой барьер. Обучение через музыку — мечта каждого меломана. Мало того, что можно слушать любимые композиции, да еще и можно чему-нибудь научиться!

Изучение английской грамматики через песни

Хотя бы основы грамматических структур изучаемого языка необходимо знать. И здесь не обойтись без учебников, обучающих статей или самоучителей. Но прекрасным не скучным практическим упражнением может послужить песня. Песенная лирика содержит сюжет, речевые обороты, словарный состав, грамматические структуры.

Как правильно использовать песни, чтобы выучить английскую грамматику?

  • Лучше всего подойдет композиция, которую вы уже много раз слышали, а не новый горячий хит
  • Позаботьтесь о том, чтобы в тексте четко прослеживался сюжет, а не просто набор слов
  • Прослушайте музыку, возьмите текст и разберите слова
  • Задайте вопросы по содержанию
  • Разберите грамматику и синтаксис каждой отдельной строфы
  • Особенно выделите слова по изучаемой теме (артикли, глаголы и т. д.)
  • Анализируйте проблематику стихов

К примеру: Композиция Supertramp — «Logical Song » прекрасно подойдет для изучения темы «Прилагательные». В этом хите 26 прилагательных: wonderful, young, beautiful, simple, criminal и другие. И не смотря на то, что сам трек не несет сложных грамматических структур, именно прилагательные передают очень важный смысл этих стихов.

А песня известной и эпатажной американской поп-рок исполнительницы Pink — «Just Give Me a Reason » уже благодаря своему названию заявляет о том, что она отлично подходит для изучения неопределенных артиклей «a/an »: Just give me a reason , Just a second , You were a thief , Just a little bit’s enough.

Потренировать употребление Present Perfect Continuous поможет хит от Anastacia — «Left Outside Alone » : All my life I"ve been waiting , B n a fantasy и т. д. А композиция «If I Lose Myself » группы One Republic наглядно продемонстрирует пример условного предложения первого типа: If I lose myself tonight, It’ll be by your side. Речь идет о действии в будущем, но после условия «if» вместо глагола в будущем «will lose» используется настоящее время «lose».

Начните, и увидите, что петь и учиться — это очень интересно и увлекательно. Подпевайте, разучивайте целиком, не останавливайтесь лишь на знании текста. Не одну песню тратьте не более часа, и очень скоро вы заметите, что стали понимать английский с полуслова!

Если Вы учите английский, то запомнить песню на английском языке совсем не сложно.

В этом случае Вы понимаете содержание песни, знаете, как редуцируются звуки, и можете воспроизвести практически все слова. Однако таких людей немного. А как быть тем, кто не знает иностранного языка?

Напишите слова на листке бумаги разборчивым почерком. При этом Вы задействуете зрительный центр, что поспособствует скорейшему запоминанию. После того, как этот этап пройден, пойте песню, читая слова, написанные собственной рукой. Не стоит прилагать особые усилия для того, чтобы учить текст как в школе – просто получайте удовольствие и пойте. Если песня Вам нравится, ее текст быстро «уложится» в Вашей голове.

После таких попыток попытайтесь убрать листок с текстом и пойте песню по памяти. На первоначальном этапе Вы будете забывать слова или путать их. Ничего страшного, со временем все песенные пропуски Вы будете воспроизводить, как профессионал.

Нет времени выписывать слова и переводить их? Воспользуйтесь сайтом Lyrsense , где уже все сделали за Вас. Найдите в строке поиска любимую песню, нажмите на воспроизведение и можете исполнять любимую песню, одновременно поглядывая на перевод. Отличный вариант для тех, кто ценит время и хорошие ресурсы. Не забывайте ставить лайки за переводы – люди стараются для Вас.

Еще одним способом выучить английскую песню является ее перевод на русский язык. В этом случае Вы будете четко понимать то, о чем поете, а значит, и запомнить слова будет легче. Однако это только самые распространенные советы, но есть еще несколько вариантов, как выучить английскую песню.

Словарный тренажер – отличная идея для тех, кому трудно запоминаются не только песни, но и слова вообще. Таким образом Вы сможете за короткое время увеличить словарный запас. Программа предлагает выбрать песню из списка и начать проверять словарный запас. Когда все слова из песни Вы запомнили, можно переходить непосредственно к тренажеру, на котором Вы будете печатать слова, переводить их и искать соответствие среди предложенных вариантов. Данная программа помогает быстро справиться с любой лексикой, главное, что после таких тренировок Вы сможете быстро воспроизвести слова любимых хитов. Для того чтобы начать борьбу с тренажером, можно отправиться сюда .

Современные ресурсы не останавливаются на достигнутом, поэтому сегодня можно запомнить слова песни намного проще. Для этого нужно посетить сайт Lyricstraining , выбрать песню и начать играть. Ресурс предлагает остановить свой выбор на одном из уровней от “beginner” до “expert”. На каждом уровне Вам придется вводить слова из песни на слух. В этом Вам помогут точки, стоящие на месте пропуска слов. Количество точек равно количеству букв. Выбрав уровень, можете начинать запоминать слова, играя. Не забудьте о времени, которое Вам дается на заполнение пропусков. С помощью данного ресурса можно также петь караоке. В общем, пробуйте! Программа очень увлекательная – однозначно понравится всем.

Приходилось ли вам когда-нибудь исполнять песню на иностранных языках? А может вы очень хотите это сделать, но не знаете, как подступиться к незнакомому тексту? Мне, например, очень нравится петь на разных языках, и именно благодаря музыке я теперь знаю не только русский, но и ряд других языков.

В статье я постараюсь дать советы, которые помогут вам выучить песню на иностранном языке, и я очень надеюсь, что эта информация будет для вас полезной.

Первое знакомство

Предположим, вы решили исполнить песню на языке, который совсем не знаете. Первая вещь, которую я посоветую вам сделать – это прочитать перевод текста . Да, он не всегда точно передаёт оригинал, особенно в случае с оперными ариями и классическими романсами, но он даст вам хотя бы примерное понимание того, о чём вы собираетесь петь. А то ведь иногда в современной музыке бывает так, что мелодия красивая, а текст бессмысленный, и, поняв его, вы задумаетесь: а действительно ли вы хотите петь именно эту песню.

Также будет очень здорово, если вы хоть немного познакомитесь с грамматикой нового языка: можно, например, послушать несколько подкастов для новичков или просмотреть первые уроки какого-нибудь курса. Это поможет вам найти в тексте более значимые слова, да и потом, это просто интересно – хотя бы чуть-чуть прикоснуться к новому языку. Вот возьмёте вы песню на норвежском, а вместе с ней выучите десяток основных фраз и сможете их сказать. Это же здорово! А представляете, как вы будете горды собой, когда в песенном тексте увидите слово, которое встретилось вам в этих начальных уроках? Поверьте, такая ситуация очень даже возможна, и в 90% случаев именно так и происходит.

Если вам хоть немного знаком язык, на котором вы решили петь, попробуйте перевести текст самостоятельно . Да, вам понадобится словарь, и перевод может занять некоторое время, но после такой работы вам будет намного проще запомнить текст. И, конечно, ваш словарный запас тоже скажет вам спасибо, потому что он пополнится новой лексикой, которую вы, скорее всего, уже никогда не забудете. Я, например, пою довольно много произведений на немецком и практически сразу могу сказать, в какой песне я впервые встретила то или иное слово, да ещё и строчку с ним вспомню. Бывают такие песни, в которых очень часто встречается какая-нибудь грамматическая структура, и тогда выученный текст поможет вам лучше её усвоить.

Фонетика

Произношение – это, на мой взгляд, главная проблема русских исполнителей, поющих на неродном языке. Я не могу слушать классические произведения в исполнении подавляющего большинства наших молодых оперных певцов и студентов-вокалистов, потому что на каком бы языке они ни пели, у них совершенно отсутствует знание фонетики. Да и с эстрадной песней, в принципе, та же история – тут исключением может быть разве что английский. С итальянским ещё куда ни шло – он всё-таки проще, а вот с французским и немецким вообще беда. В зарубежных консерваториях для этих целей существуют специальные diction classes, но мы, наверное, до этого ещё нескоро дойдём.

Я считаю, что для исполнения иностранной песни необходимо хотя бы немного владеть правилами произношения, поэтому следующий этап нашей работы – это знакомство с фонетикой языка . Вы можете сказать, что на многие популярные песенные тексты существует русская транскрипция, но я не рекомендую ею пользоваться, потому что она очень сильно искажает реальное звучание. Конечно, если у вас язык с нестандартным алфавитом, вам в помощь официальная латинская транскрипция для него – не нужно учить китайские иероглифы ради одной песни, это уж слишком затратное дело. Если желания погружаться в фонетику у вас нет, можете попробовать подражать исполнителю, пропевая песню вместе с ним бесчисленное количество раз. Но я всё-таки за более детальную проработку произношения.

Я не заставляю вас проходить полный фонетический курс (хотя, если есть время и желание, можно сделать и это), но если вы откроете какой-нибудь отечественный учебник и пройдёте хотя бы несколько первых уроков по фонетике и познакомитесь с правилами чтения, для первого раза этого будет достаточно. И самое главное — вы ведь сами сможете прочитать текст нужной вам песни. А уж если вы захотите продолжать исполнять песни на выбранном языке, фонетические навыки можно будет совершенствовать. Можете послушать записи с речью носителей, чтобы привыкнуть к звучанию языка. Когда будете изучать фонетические правила, смотрите в текст песни и ищите в нём примеры на них – так вы быстрее запомните и правила, и текст.

Также следует учитывать, что в большинстве языков существует сценическое произношение – оно используется при чтении стихов, в пении или в речи актёров в театре. Оно несильно отличается от стандартных фонетических норм, но есть нюансы, облегчающие пение: например, французское грассирующее r спеть не так-то просто, особенно на высоких нотах, поэтому при исполнении классики оно заменяется на наш родной русский «р»; такая же ситуация и с немецким; в китайских песнях игнорируются тоны, иначе было бы невозможно петь. Если в поиске ютуба набрать «diction for singers“ или „pronunciation for singers“ и перед этим написать по-английски интересующий вас язык, вы увидите довольно большое количество видео по вокальной фонетике этого языка.

Мне часто приходится корректировать произношение студентов, и я могу обозначить основные ошибки , которые они допускают при пении на разных языках.

В итальянском это отсутствие разницы между одиночными и двойными согласными, а также смягчение согласных D и T перед I.

В немецком наши ребята любят превращать Ö и Ü в русские Ё и Ю – их ведь намного проще спеть; долго приходится формировать привычку не проглатывать согласные в окончаниях слов и делать твёрдый приступ там, где это возможно.

Французский считается самым сложным для пения среди основных языков, и здесь главные проблемы – носовые гласные и E в окончаниях слов, которые в разговорной речи мы не произносим, а вот в пении оно превращается в особый звук. Вообще, чтобы верно петь и произносить все французские гласные, надо потратить довольно много времени, но оно того стоит.

Заучивание текста

Когда с фонетикой языка вы более-менее разобрались, можно переходить непосредственно к тексту песни. Я предлагаю разделить работу с ним на три этапа:

1. Медленно читаем текст — так, чтобы отчётливо был слышен каждый звук (если правила чтения ещё твёрдо не запомнились, можно в них подсматривать). Такую процедуру лучше проводить несколько раз в день. Если вам проще учить со слуха, можете записать ваше чтение на диктофон и периодически прослушивать его, повторяя услышанное.

2. Пробуем проговорить текст в ритме песни, когда сможем прочитать текст без запинок. Думаю, к этому времени её музыка уже будет звучать в вашей голове. Послушать, как таким образом начитывают тексты, можно вот здесь: http://vocal-box.ucoz.ru/load/minusovki/10-5. Да, там классические арии, но для эстрадных песен я такого ресурса не нашла.

  • Если темп вашей песни медленный, можете проговаривать текст, слушая оригинал.
  • Если у вас весёлая и подвижная песня, вам надо научиться проговаривать слова в быстром темпе. Для этого попробуйте читать текст как стихотворение – он уже должен стать для вас почти родным, ведь стихи на русском вы спокойно читаете))

Вот до такого состояния надо довести наш иностранный текст. В какой-то момент вам покажется, что петь проще, чем читать стих, и вы будете правы, но надо привыкнуть и к этому.

3. После того, как вы основательно поработали с текстом, присоединяем мелодию . Сначала пойте песню под оригинал, потому что голос исполнителя будет вас поддерживать, и если вы забудете слова — подскажет их вам. Когда вы будете уверены в своих силах, попробуйте спеть под минусовку. Только не переживайте, если это получится не сразу – вам понадобится какое-то время, чтобы привыкнуть и к аккомпанементу, и к тому, что больше вам никто не подпевает, и вся ответственность лежит на вас.

По такой схеме можно проработать как всю песню сразу, так и каждый отдельный куплет. Если вы хотите поскорее увидеть результат, то доведите до автоматизма сначала один куплет, и когда сможете его уверенно спеть, переходите на следующий. Один куплет займёт не так много времени и сил, как весь текст целиком.

Если учить текст отдельно от мелодии вам кажется неинтересным занятием, можно попробовать запоминать и то, и другое вместе, но такой способ потребует от вас гораздо большей концентрации. Я бы не рекомендовала так делать, если это ваша первая песня на незнакомом языке. Но если это тот иностранный язык, который вы знаете, такой метод вполне подойдёт.

Полезные ссылки

Теперь я бы хотела дать несколько ссылок на ресурсы, которые могут вам помочь. Особенно они пригодятся тем, кто исполняет академический репертуар.

www.lyrsense.com — тут есть тексты песен всех жанров на многих языках, а также вполне приличные переводы на русский.

http://dictionpolice.com/ — подкасты и статьи о произношении в пении на разных языках. Основаны на текстах оперных арий и романсов, но, послушав их, можно неплохо разобраться с базовыми принципами и застраховаться от типичных ошибок.

www.lieder.net — нежно любимый мной архив текстов. Тут вам не только покажут текст запрашиваемой песни, но и всех авторов, которые когда-либо писали на него музыку. Есть переводы на разные языки, например, с немецкого на итальянский или с французского на нидерландский. В общем, для настоящих