Фет прозвучало над ясной рекою. Афанасий Фет — Вечер: Стих

Прозвучало над ясной рекою,
Прозвенело в померкшем лугу,
Прокатилось над рощей немою,
Засветилось на том берегу.

Далеко, в полумраке, луками
Убегает на запад река.
Погорев золотыми каймами,
Разлетелись, как дым, облака.

На пригорке то сыро, то жарко,
Вздохи дня есть в дыханье ночном,-
Но зарница уж теплится ярко
Голубым и зелёным огнём.

Анализ стихотворения «Вечер» Фета

В стихотворении «Вечер» (1855 г.) раскрывается огромный талант Фета в изображении пейзажа, отличающий его от других поэтов.

Главная отличительная особенность произведения – отсутствие каких-либо конкретных деталей. Автор дает лишь общую картину природы с помощью неопределенных звуков и образов. В первой строфе вообще преобладают безличные глаголы («прозвучало», «прокатилось»). Влияние поэта минимально. Читателю дается прекрасная возможность самому представить себя в роли наблюдателя, нарисовать в воображении недостающие детали. Природа также никак не проявляет себя, это подчеркивается эпитетами: «померкшем», «немою». Отдаленные звуки внезапно появились и исчезли. Остается лишь догадываться о причинах их возникновения. Если не учитывать название стихотворения, то непросто определить даже время суток.

Во второй строфе усиливается ощущение предчувствия чего-то неизвестного. Природа словно отходит на второй план, освобождая после себя место: «убегает… река», «разлетелись… облака». Вся атмосфера пропитана каким-то ожиданием.

Третья строфа объясняет возникшие у читателя вопросы. В ней косвенным образом описан сам лирический герой. Он появляется в стихотворении через свои ощущения («то сыро, то жарко»). Конкретно указано вечер, как переходное состояние между «вздохами дня» и «дыханьем ночным». Из последних строк становится понятно, что природа готовится к грозе. Источником неясных звуков и отблесков является далекая зарница, предвещающая гром и молнию.

Фет блестяще использовал звуковые и визуальные эффекты в своем стихотворении. В нем практически не упоминается лирический герой, нет красочных описаний природы. За эту «беспредметность» его часто упрекали критики. Но для человека с богатым воображением произведение представляет большую ценность. Очень удачно автор выбрал время для наблюдения. Смена дня ночью – неуловимое мгновение. Его нельзя определить с математической точностью. Оно может быть охарактеризовано лишь постепенным изменением звуков и света. Сияние далекой зарницы хорошо подчеркивает это переходное состояние. Стихотворение «Вечер» написано в спокойном и размеренном темпе, идеально подходящем для вечернего созерцания пейзажа. Оно создает в душе читателя умиротворение и очищает ее от тревог и волнений.

Читать стих «Вечер» Фета Афанасия Афанасьевича выразительно очень легко. Его звуковые особенности позволяют быстро определиться с необходимой интонацией. А вот понять содержание стихотворения с первого раза крайне сложно. Только наличие заглавия помогает сориентироваться в зрительных образах и предположить, о чём идёт речь. Дело в том, что автор использовал для описания довольно неопределённые фразы. Безусловно, они предают поэзии уникальность, но затрудняют её осмысление.

После более внимательного ознакомления данное лирическое произведение, созданное в 1855 году, воспринимается как описание заката. Именно этот процесс ознаменует смену времён суток. Поэт не употребил слово «солнце», но то, что речь идёт именно о нём, представляется наиболее логичным. Заходящее солнце способно «прокатиться» над рекой, лугом, рощей, засветиться на горизонте, окрасив края облаков золотистым цветом, и смениться зарницей. Автор создал довольно оригинальную картину вечернего времени, применив для описания не только визуальные образы. В первом и последнем четверостишьях Фет использовал интересные слуховые ассоциации. Поэта явно привлекала таинственная грань между днём и ночью. Когда первый уже утратил своё влияние на окружающее пространство, а вторая ещё не вступила в свои права, наступает тот самый переходный период – вечер. В стихотворении нет прямого указания на лирического героя. Всё представлено как взгляд со стороны. Но читатели вполне могут предположить, что автор наблюдает за происходящими изменениями с пригорка, упомянутого в тексте.

На уроке литературы в 6-7 классе можно провести интересную работу по сопоставлению текста стихотворения Фета «Вечер» и одноимённых стихотворений других авторов. На нашем сайте стихи просто скачать или учить онлайн полностью.

Прозвучало над ясной рекою,
Прозвенело в померкшем лугу,
Прокатилось над рощей немою,
Засветилось на том берегу.

Далеко, в полумраке, луками
Убегает на запад река.
Погорев золотыми каймами,
Разлетелись, как дым, облака.

На пригорке то сыро, то жарко,
Вздохи дня есть в дыханье ночном, -
Но зарница уж теплится ярко
Голубым и зеленым огнем.

Анализ стихотворения Фета «Вечер»

Смена дня и ночи - объект пристального внимания фетовского героя-созерцателя, награжденного даром видеть прекрасное в повседневности. Если утро ассоциируется с пробуждением прекрасной природы и образом зари-невесты, то трактовки окончания дня лишены подобной целостности. Образ вечера связан с познанием скрытых сущностей, космическим началом, меняющимися характеристиками взаимоотношений человека и природы.

Поэтический текст 1855 г. начинается с описания звуковых и зрительных ощущений, источник которых не понятен, загадочен. Для передачи неясных явлений автор избирает форму безличного предложения, выражая реакцию героя при помощи череды однородных сказуемых. Звуки на реке, звон на лугу, рокот над верхушками деревьев «разбавляются» визуальным образом - отдаленной вспышкой света. Природные объекты, связанные преимущественно акустическими доминантами, характеризуются спокойствием, абсолютное значение которого порождает коннотации замирания и угасания. Последние сближают фетовскую картину с мифологическими представлениями о вечере как смерти дня, восходящими к древним славянским представлениям о закате.

Взгляд лирического героя, привлеченный внезапным всполохом, останавливается на вечерней панораме. В перспективе отображаются изгибы реки, уходящей на запад, а затем - редкие облака. Обе детали динамичны, наделены свойствами к стремительному передвижению. В описании неба появляется первая колористическая доминанта - золотая, будто обгоревшая кайма легких туч.

В финальной части проясняется место нахождения лирического «я». Он наблюдает за наступающими сумерками с пригорка. Перемена осязательных ощущений, сырости и жары, обнаруживает связь между двумя отрезками суток, метафорически обозначенную однокоренными лексемами «вздохи» и «дыхание». Художественный троп, дополненный олицетворениями, оживляет природное пространство, окружающее героя.

Неторопливый и плавный темп, музыкальное звучание стиха поддерживаются при помощи трехстопного анапеста с перекрестным чередованием женских и мужских рифм.

Завершающее двустишие фиксирует внимание на игре света, которая предзнаменует приход ночи. Загадочную трансформацию завершает смена колористических признаков: вместо позолоченных облаков появляются чистые оттенки голубого и зеленого.

Атмосфера спокойствия наполняет и поэтический мир, изображенный в произведении « …», появившемся на 8 лет раньше анализируемого текста. «Реки извивы», дремлющие деревья, закатное небо, тишина, нарушаемая лишь конским ржанием и легким ветром, - близкие образные системы двух стихотворений передают ощущения умиротворения, спокойной радости и причастности к естественному ходу жизни, охватившие наблюдателя.

В поздней лирике «вечерняя» тема осложняется философскими размышлениями о незначительной сущности человеческого бытия. Эмоции, даже самые сильные и искренние, кажутся «робкими и бедными» по сравнению с великолепием «нетленного заката», отраженного в тихих водах залива.

Задушевность, музыкальность и таинственность фетовского лиризма ощущается в ранних блоковских творениях. В стихотворении «Летний вечер» читатель встречает акустические и визуальные образы, навеянные фетовскими традициями: закатные лучи солнца, «дремота» природы, отдаленные звуки крестьянской песни. Финальный призыв вполне по-фетовски приглашает лирического адресата отрешиться от забот и насладиться красотой теплой ночи, умчавшись на коне в туманные луговые дали.