Беатриче в божественной комедии. Образ беатриче в творчестве данте

Марина Ивановна Цветаева

О, неподатливый язык!
Чего бы попросту — мужик,
Пойми, певал и до меня:
«Россия, родина моя!»

Но и с калужского холма
Мне открывалася она —
Даль, тридевятая земля!
Чужбина, родина моя!

Даль, прирожденная, как боль,
Настолько родина и столь —
Рок, что повсюду, через всю
Даль — всю ее с собой несу!

Даль, отдалившая мне близь,
Даль, говорящая: «Вернись
Домой!» Со всех — до горних звезд —
Меня снимающая мест!

Недаром, голубей воды,
Я далью обдавала лбы.

Ты! Сей руки своей лишусь,—
Хоть двух! Губами подпишусь
На плахе: распрь моих земля —
Гордыня, родина моя!

Судьба Марины Цветаевой сложилась таким образом, что примерно треть своей жизни она провела за границей. Сначала училась во Франции, постигая премудрости словесности, а после революции эмигрировала сперва в Прагу, а позже в свой любимый Париж, где обосновалась вместе с детьми и мужем Сергеем Эфронтом, в прошлом - белогвардейским офицером.

Сергей Эфрон, Марина Цветаева, сын Георгий и дочь Ариадна

Поэтесса, чьи детство и юность прошли в интеллигентной семье, где детям буквально с первых лет жизни прививались высокие духовные ценности, с ужасом восприняла революцию с ее утопическими идеями, которые впоследствии обернулись кровавой трагедией для целой страны. Россия в старом и привычном понимании перестала существовать для Марины Цветаевой, поэтому в 1922 году, чудом добившись разрешения на эмиграцию, поэтесса была уверена, что навсегда сможет избавиться от кошмаров, голода, неустроенного быта и страха за собственную жизнь.

Однако вместе с относительным достатком и спокойствием пришла нестерпимая тоска по Родине, которая была настолько изматывающей, что поэтесса буквально грезила возвращением в Москву. Вопреки здравому смыслу и приходящим из России сообщениям о красном терроре, арестах и массовых расстрелах тех, кто когда-то являлся цветом русской интеллигенции. В 1932 году Цветаева написала удивительно пронзительное и очень личное стихотворение «Родина», которое впоследствии сыграло в ее судьбе немаловажную роль . Когда семья поэтессы все же приняла решение вернуться в Москву и подала соответствующие документы в советское посольство, именно стихотворение «Родина» рассматривалось в качестве одного из аргументов в пользу принятия чиновниками положительного решения. В нем они усмотрели не только лояльность к новой власти, но и искренний патриотизм, который в то время активно культивировался среди всех без исключения слоев населения. Именно благодаря патриотическим стихам советская власть закрывала глаза на пьяные выходки Есенина, недвусмысленные намеки Блока и критику Маяковского, считая, что на данном этапе становления государства для народа гораздо важнее поддерживать мнение, что Советский Союз является самой лучшей и справедливой страной в мире.

Впрочем, в стихотворении «Родина» Цветаевой не было ни одного намека на лояльность к новой власти, равно как и ни одного упрека в ее сторону. Это - произведение-воспоминание, пронизанное грустью и ностальгией по прошлому . Тем не менее, поэтесса готова была забыть все то, что ей довелось пережить в послереволюционные годы, так как ей нужна эта «даль, тридевятая земля», которая, являясь родиной, все же стала для нее чужбиной.

Это произведение имеет довольно сложную форму и не с первого прочтения поддается пониманию. Патриотизм стихотворения заключается не в восхвалении России как таковой, а в том, что Цветаева принимает ее в любом обличье, и готова разделить судьбу своей страны, утверждая: «Губами подпишусь на плахе» . Вот только за что? Отнюдь не за советскую власть, а за гордыню, которую, несмотря ни на что, все еще не утратила Россия, оставаясь, вопреки всем и вся, великой и могущественной державой. Именно это качество было созвучным характеру Цветаевой, но даже она смогла смирить свою гордыню ради того, чтобы иметь возможность вернуться домой. Туда, где ее ждали равнодушие, нищета, игнорирование, а также арест и смерть членов ее семьи, признанных врагами народа. Но даже подобное развитие событий не могло повлиять на выбор Цветаевой, которой хотелось вновь увидеть Россию отнюдь не из праздного любопытства, а из желания вновь почувствовать себя частью огромной страны, которую поэтесса не смогла променять на личное счастье и благополучие вопреки здравому смыслу.

Имя

Имя было достаточно популярным в Италии, и, благодаря созвучию со словом «беата » - блаженная, имело явные христианские коннотации, которые пригодятся Данте в «Божественной комедии ».

Далее в «Новой жизни» он дает описание своей жизни в последующий период: несмотря на то, что с Беатриче, видимо, они вращались в одном обществе, никогда более они не разговаривали. А чтобы его взгляд не выдал его чувства, Данте для отвода глаз делал зримым объектом своего поклонения других дам, причем однажды это даже вызвало осуждение Беатриче, которая не стала с ним разговаривать при очередной встрече .

Также он описывает, как встретил ее однажды на чужой свадьбе , и как за несколько лет до смерти Беатриче ему было видение о ее кончине , а также различные другие ситуации, связанные с его внутренними переживаниями и приведшие к созданиям его стихов.

Биограф поэта пишет: «История любви поэта очень проста. Все события - самые незначительные. Беатриче проходит мимо него по улице и кланяется ему; он встречает ее неожиданно на свадебном торжестве и приходит в такое неописуемое волнение и смущение, что присутствующие, и даже сама Беатриче, трунят над ним, и друг его должен увести его оттуда. Одна из подруг Беатриче умирает, и Данте сочиняет по этому поводу два сонета; он слышит от других женщин, как сильно Беатриче горюет о смерти отца… Вот каковы события; но для такого высокого культа, для такой любви, на которую было способно чуткое сердце гениального поэта, это целая внутренняя повесть, трогательная по своей чистоте, искренности и глубокой религиозности» .

Данте за чтением

Затем, 8 лет спустя после второго разговора и три года после замужества Беатриче умерла - ей было всего лишь 24 года. Боккаччо в своем биографическом сочинении о старшем современнике пишет: «Ее смерть повергла Данте в такое горе, в такое сокрушение, в такие слезы, что многие из его наиболее близких родственников и друзей боялись, что дело может кончиться только смертью. И думали, что последует она в скором времени, ибо видели, что он не поддается никакому сочувствию, никаким утешениям. Дни были подобны ночам и ночи - дням. Из них ни одна не проходила без стонов, без воздыханий, без обильных слез. Глаза его казались двумя обильнейшими источниками настолько, что многие дивились, откуда берется у него столько влаги, чтобы питать слезы… Плач и горе, ощущаемые им в сердце, а также пренебрежение всякими заботами о себе сообщили ему вид почти дикого человека. Он стал худ, оброс бородою и перестал совсем быть похожим на прежнего. Поэтому не только друзья, но всякий, кто его видел, взирая на его наружность, проникались жалостью, хотя, пока длилась эта жизнь, полная слез, он показывался мало кому, кроме друзей».

Когда она умерла, Данте в отчаянии изучал философию и нашел прибежище в чтении латинских текстов, написанных людьми, которые, подобно ему, потеряли любимого человека. Конец его кризиса совпал с составлением «Vita Nuova» (что буквально значит «возрождение, обновление»). На страницах «Пира», его следующего произведения, сказано, что после смерти Беатриче Данте обратился к разысканию истины, которую «как бы в сновидении» он прозревал в «Новой Жизни».

Реальная Портинари

Ученые в течение долгого времени ведут споры по поводу идентификации реальной Беатриче. Общепринятая версия гласит, что ее именем было Биче ди Фолько Портинари, и она была дочерью уважаемого гражданина банкира Флоренции Фолько ди Портинари (Folco di Ricovero Portinari) . Эта версия идет от Боккаччо , который пишет в своей лекции об «Аде», что дама, в которую был влюблен Данте, звалась Беатриче, что она была дочерью богатого и уважаемого гражданина Фолько Портинари и женою Симоне де’Барди из влиятельной семьи флорентийских банкиров Барди . Важно, что мачеха Боккаччо, Маргарита деи Мардоли, дочь монны Лаппы, рожденная Портинари, приходилась таким образом троюродной сестрой Беатриче. В конце 1339 г. Боккаччо мог еще застать в живых госпожу Лаппу или слышать в семье ее рассказы о прошлом. Биограф Данте Голенищев-Кутузов пишет, что «несмотря на то, что Боккаччо порой и присочинял к биографии Данте некоторые подробности, это свидетельство заслуживает доверия».

Фолько был соседом семьи Алигьери, родился в Портико ди Романья и переехал во Флоренцию (ум. 1289). У Фолько было 6 дочерей, он щедро жертвовал больнице Санта Мария Нуова. Данте пишет, что самый ближайший родственник Беатриче (очевидно, брат) был его ближайшим другом - подобная дружба вполне ожидаема для двух соседских мальчиков .

Дата рождения Беатриче вычисляется на основании слов Данте, назвавшему, на сколько лет она была его младше. Однако документальных свидетельств о ней недостаточно, что делает её существование недоказанным. Единственным документом является завещание Фолько ди Портинаре от 1287 года, которое гласит: « ..item d. Bici filie sue et uxoris d. Simonis del Bardis reliquite …, lib.50 ad floren» - указание на дочь Биче (уменьш. от «Беатриче») и её мужа. Беатриче вышла замуж за банкира Симоне деи Барди по прозванию Мона, вероятно, в январе 1287 года. По другим сведениям - намного раньше, еще в подростковом возрасте. Это предположение основывается на новых находках в архиве династии Барди. Документ 1280 года касается продажи Симоне своему брату участка земли, которое производится с согласия «его жены Беатриче» - тогда ей было около 15 лет. Другая бумага, от 1313 года, говорит о замужестве дочери Симоне по имени Франческа с Франческо Пьероцци Строцци, однако не указывается, от какой жены - первой Беатриче, или второй - Билии (Сибиллы) ди Пуччо Дечиаиоли. У него также был сын Бартоло и дочь Джемма, в браке Барончелли.

Надгробие Беатриче Портинари в церкви Санта Маргарита де Черчи

Правдоподобная гипотеза гласит, что ранняя смерть Беатриче связана с родами. Традиционно считается, что могила ее находится в церкви Санта Маргарита де Черчи, неподалеку от домов Алигьери и Портинаре, там же, где похоронен ее отец и его семья. Именно здесь находится мемориальная доска. Однако эта версия сомнительна, так как по обычаю ее должны были похоронить в гробнице мужа (базилика Санта-Кроче, рядом с капеллой Пацци).

Сам Данте женился по расчету через 1-2 года после смерти Беатриче (указывают дату - 1291 год) на Донне Гемме из аристократического рода Донати .

В произведениях

Любовь Данте к Беатриче тесно связана с его любовью к поэзии, в своих произведениях Данте идеализировал свою любовь к Беатриче.

В числе юношеских стихотворений Данте есть сонет к его другу, Гвидо Кавальканти, выражение реального, игривого чувства, далёкого от всякой трансцендентности. Беатриче названа уменьшительным от своего имени: Биче. Она, очевидно, замужем, ибо с титулом монна (мадонна) рядом с нею упоминаются и две другие красавицы, которыми увлекались и которых воспевали друзья поэта, Гвидо Кавальканти и Лапо Джиянни .

«Новая жизнь»

Беатриче являлась главным вдохновителем произведения Данте «Vita Nuova» (ок. 1293), большинство стихов в книге - о ней, ее он именует там «gentilissima» (добрейшая) и «benedetta» (благословенная). «Новая жизнь» состоит из сонетов, канцон и пространного прозаического рассказа-комментария о любви к Беатриче.

С другими дамами вы надо мной
Смеетесь, но неведома вам сила,
Что скорбный облик мой преобразила:
Я поражен был вашею красой.

О, если б знали, мукою какой
Томлюсь, меня бы жалость посетила.
Амор, склонясь над вами, как светило,
Все ослепляет; властною рукой

Смущенных духов моего сознанья
Огнем сжигает он иль гонит прочь;
И вас один тогда я созерцаю.

И необычный облик принимаю,
Но слышу я - кто может мне помочь? -
Изгнанников измученных рыданья.

Данте любовь казалась чем-то священным, таинственным, плотские мотивы улетучивались до желания лицезреть Беатриче, до жажды одного её привета, до блаженства петь ей хвалы.

Чувство настраивалось до крайностей одухотворения, увлекая за собою и образ милой: она уже не в обществе весёлых поэтов (как в раннем сонете). Постепенно одухотворяемая, она становится призраком, «молодой сестрой ангелов»; это божий ангел, говорили о ней, когда она шла, венчанная скромностью; её ждут на небе.

В «Новой жизни» нет фактов, нет истории любви; зато каждое ощущение, каждая встреча с Беатриче, её улыбка, отказ в привете - все получает серьёзное значение, над которым поэт задумывается, как над совершившейся над ним тайной. После первых свиданий нить действительности начинает теряться в мире чаяний и ожиданий, таинственных соответствий чисел три и девять и вещих видений, настроенных любовно и печально, как бы в тревожном сознании, что всему этому быть недолго. Неоднократное повторение периода в 9 (кратное Святой Троице), которое Данте не раз употребляет, является одним из доводов о достаточно большой роли вымысла в описываемой поэтом любви: «Числа „девять“ и „три“ во всех произведениях Данте многозначимы и неизменно предвозвещают Беатриче. Числом „девять“ отмечено ее младенческое явление отроку Данте и ее появление на флорентийском празднестве в то весеннее время, когда она предстала взору юноши в полном расцвете своей красоты. Беатриче умерла, когда совершенное число „десять“ повторилось девять раз, то есть в 1290 г.» .

Манера, в которой Данте выражает свою любовь к Беатриче, согласуется со средневековой концепцией куртуазной любви - тайной, безответной форме восхищения.

Однажды Данте Алигьери принялся за канцону, в которой хотел изобразить благотворное на него влияние Беатриче. Принялся и, вероятно, не кончил, по крайней мере он сообщает из неё лишь отрывок (§ XXVIII): в это время ему принесли весть о смерти Беатриче, и следующий параграф «Новой жизни» начинается словами Иеремии (Плач I): «как одиноко стоит город некогда многолюдный! Он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями, стал данником». В годовщину её смерти он сидит и рисует на дощечке: выходит фигура ангела (§ XXXV).

Его горе настолько улеглось, что, когда одна молодая красивая дама взглянула на него с участьем, соболезнуя ему, в нём проснулось какое-то новое, неясное чувство, полное компромиссов, со старым, ещё не забытым. Он начинает уверять себя, что в той красавице пребывает та же любовь, которая заставляет его лить слезы. Всякий раз, когда она встречалась с ним, она глядела на него так же, бледнея, как бы под влиянием любви; это напоминало ему Беатриче: ведь она была такая же бледная. Он чувствует, что начинает заглядываться на незнакомку и что, тогда как прежде её сострадание вызывало в нём слезы, теперь он не плачет. И он спохватывается, корит себя за неверность сердца; ему больно и совестно.

Паломники, бредущие в заботе
О чём-то, что, наверное, вдали
Оставили, - ведь из чужой земли
Вы, судя по усталости, бредёте,

Уж вы не потому ли слёз не льёте,
Что в город скорбный по пути зашли
И слышать о несчастье не могли?
Но верю сердцу - вы в слезах уйдете.

Услышанное при желанье вами
Едва ли вас оставит в безразличье
К тому, что этот город перенёс.

Он без своей остался Беатриче,
И если рассказать о ней словами,
То сил не хватит выслушать без слёз. .

Беатриче явилась ему во сне, одетая так же, как в тот первый раз, когда он увидел её ещё девочкой. Это была пора года, когда паломники толпами проходили через Флоренцию, направляясь в Рим на поклонение нерукотворному образу. Данте вернулся к старой любви со всей страстностью мистического аффекта; он обращается к паломникам: они идут задумавшись, может быть о том, что покинули дома на родине; по их виду можно заключить, что они издалека. И должно быть - издалека: идут по незнаемому городу и не плачут, точно не ведают причины общего горя.

«Новая жизнь» кончается обещанием поэта самому себе не говорить более о ней, пока он не в состоянии будет сделать это достойным образом. «Для этого я тружусь, насколько могу, - про то она знает; и если Господь продлит мне жизнь, я надеюсь сказать о ней, чего ещё не было сказано ни об одной женщине, а затем да сподобит меня Бог увидеть ту, преславную, которая ныне созерцает лик Благословенного от века».

«Божественная комедия»

Также она выступает в качестве проводника в «Божественной комедии ». Там она перенимает эстафету проводника у Вергилия , поскольку латинский поэт, будучи язычником, не может войти в рай, а также потому, что будучи воплощением божественной любви (как истолковывается её имя), именно она ведет к блаженным видениям. (Третьим провожатым станет Бернар Клервоский).

Фигура Беатриче выступает в его произведении как спаситель, более того, в начале поэмы Данте соглашается следовать за встретившимся ему Вергилием только после того, как тот сообщает, что послала его Беатриче. Если в «Новой жизни» - она еще реальный, пусть и не имеющий никаких недостатков человек, то в данной поэме она прошла стадию «обожествления» и превратилась в ангельское существо.

Иллюстрация к «Божественной комедии»: Беатриче несет поэта ввысь к Святой Троице

Беатриче ведет Данте в последней книге «Рай», и последних 4 песнях «Чистилища». В конце «Чистилища», когда Данте вступает в Земной Рай, навстречу ему приближается торжественная триумфальная процессия; среди нее дивная колесница, и на ней сама Беатриче, в зеленом платье и в плаще огненного цвета. Беатриче обращается к ангелам и, обвиняя Данте, рассказывает историю его заблуждений, особенно подчеркивая его необычайные природные дарования, пользуясь которыми он мог бы «во всякой добродетели достигнуть совершенства», но «необработанная почва тем обильнее производит дурные и дикие растения, чем плодороднее» - является олицетворением его совести.

Чистилище, XXXIII

И Беатриче, скорбью повита,
Внимала им, подобная в печали,
Быть может, лишь Марии у креста.

Когда же те простор для речи дали,
Сказала, вспыхнув, как огонь во тьме,
И встав, и так слова ее звучали (...)

И, двинувшись в предшествии седмицы,
Мне, женщине и мудрецу - за ней
Идти велела манием десницы.

И ранее, чем на стезе своей
Она десятый шаг свой опустила,
Мне хлынул в очи свет ее очей.

Данте уносится по воздуху вслед за Беатриче; она смотрит вверх, он не спускает глаз с нее. Переходя от одной планеты к другой, Данте не чувствует этого перехода, так легко он происходит, и узнает о нем каждый раз только потому, что красота Беатриче становится все лучезарнее по мере приближения к источнику вечной благодати. Когда они поднялись на вершину лестницы. По указанию Беатриче Данте смотрит отсюда вниз, на землю, и она кажется ему такою жалкою, что он улыбается при ее виде. Затем поэт со своей руководительницей - в восьмой сфере, сфере неподвижных звезд. Тут Данте впервые видит полную улыбку Беатриче и теперь уже способен вынести ее блеск - способен вынести, но не выразить словами. Беатриче, на миг исчезнувшая, появляется уже в самом верху, на престоле, «венчая себя короной из вечных лучей, из нее самой исходящих». Данте обращается к ней со мольбой.

17. Образ Беатриче в творчестве Данте («Новая жизнь», «Божественная комедия»).

Родился Данте во Флоренции, его имя – это семейная традиция. Род Алигьери был знатным, среднего достатка. Обычные люди. Когда Данте становится известным, то итальянцы начинают в обычных событиях искать знамения. Джованни Боккаччо – первый биограф Данте, рассказывает сон матери Данте. Она лежит на лугу под лавром, рядом чистый родник. Неожиданно рожает сына, тот ест ягоды лавра, пьет из родника, становится пастухом, пытается нарвать листьев лавра, устает, падает, а когда встает – он уже павлин. Символика: ягоды – плоды трудов его предшественников, вода – философия, листья лавра – слава, пастух – пастырь народов. Данте хотел быть увенчанным лавровым венком. Падение – смерть, павлин – символ вечности. Боккаччо излагает нам не факты, а создает духовный облик человека, живущего на грани веков. Энгельс: «Данте – последний поэт Средневековья и первый поэт нового времени». В его натуре уживались черты обеих эпох – усиление рефлексии, психологический конфликт. Образ Данте отнюдь не идеальный. Чрезмерно горд, честолюбив, страстен, не чурался политики, но честный. Один из наиболее образованных людей – но это самообразование. Болонский университет, изучал правоведение.

Италия в Средние века не была единым государством, более всего состояла из так называемых городов-республик с цеховым самоуправлением. Из каждого цеха – представитель. Разногласий в цехе быть не должно – представитель выражал единую точку зрения. Итальянцы понимали, что должны объединиться. Выделение двух партий: гвельфов и гибеллинов. Гибеллины – высшая знать, аристократия, боролись за объединение страны под властью германского императорасветская власть. На объединение также претендовал Папа Римский – за него стояли гвельфы, по большей части городская знать. Данте был гвельфом по семейной традиции. Достиг успеха в политике, но, провластвовав почти 20 лет, гвельфы раскалываются на черных и белых. Белые, а с ними и Данте, ориентировались на императора, черные – на папу. Переворот во Флоренции, белые потерпели поражение, почти всех привели на суд, такую повестку получил и Данте, бежал из Флоренции, более туда за всю жизнь не возвращается – странник. Во Флоренции осталась жена с детьми, только треть имущества осталось. В изгнании Данте хотелось всемирной славы, хотел, чтобы флорентийцы просили его вернуться. Слава пришла, но флорентийцы его не простили. 14 сентября 1321 – умирает в Ровенне, в доме внучатого племянника Франчески да Рамини. Прах Данте требует Флоренция, но Ровенна так его и не вернула.

В 1283 Данте приходит в цех поэтов, приносит первый сонет. Он посвящен Беатриче. В это время в Италии господствует «новый сладостный стиль» («dolce stil nuovo»). Рыцарская литература – замковая, салонная, а здесь – горожане, пишут для горожан. Поэты-стильновисты приспособили поэзию трубадуров для горожан – усиливают момент поклонения даме – дама-ангел, мадонна. Любовь к такой даме – первая ступенька, ведущая к Богу. Мир создан божественной любовью, ее трудно познать, любовь земная – первая ступенька к этому. Дама становится бесплотной, в поэзии «стильновистов» - нет описаний. Беатриче всегда одета в алые одежды – священный цвет. Это все, но много о духовном облике. Ученые спорят, была ли на самом деле Беатриче. Беатриче – образ-символ. Была такая девушка, Данте с ней знаком, она рано умерла. Что-то в ней поразило Данте, и он создал условно-идеальный образ.

«Новая жизнь» - Данте пишет после смерти Беатриче, должна увековечить ее облик и объяснить человечеству концепцию любви стильновистов. И стихи, и проза. Начинается серьезно и неуклюже. Хочет описать новую жизнь после смерти Беатриче. Пишет, что впервые встретил ее, когда ему было девять – магическое число (три тройки). Потом в 18 – тоже магическое число. Всегда видел ее в священных алых одеяниях. Начинает любить ее любовью стильновистов в 18. Сначала невнимание Беатриче больно ранит Данте, но постепенно горечь уходит, так как Данте осознает, что любовь ценна сама по себе, это стимул для постоянной духовной работы, самосовершенствования. Идеализация образа. В третьей части Беатриче умирает, природа оплакивает ее. Смерть воспринимается как мировая катастрофа. Но есть еще и 4 часть, где Данте описывает свою болезнь, за ним ухаживала дама – ей посвящено 4 сонета. Понятно, что он любит ее, но обычной любовью. Данте запрещает себе иметь с ней дело. «Новая жизнь» - это первая в истории западноевропейской литературы автобиографическая повесть, раскрывает читателю самые сокровенные чувства. Потом изгнание и Данте на долгие годы забывает о лирике.

Беатриче в «Новой жизни» и «Божественной комедии»

В «Новой жизни» Данте рассказывает о первой своей встрече с дамой, владеющей его помыслами: ему было около девяти лет, Беатриче немногим более восьми. Девочка была одета в красное платье. Тогда в глубине сердца отрока впервые проговорили смятенные духи чувств. Амор стал господином Данте, и душа влюбленного «вполне ему подчинилась», Беатриче казалась ему «дочерью не смертного, но бога».

Через девять лет Данте увидел любимую в ослепительно белых одеждах, и впервые услышал ее приветствие. Ночью ему приснился сон. Беатриче появилась в облаке цвета огня в объятиях бога Любви, который заставил ее есть сердце спящего. Затем, рыдая, Амор стал возноситься с Беатриче на небо. Проснувшись, Данте написал сонет «Влюбленным душам...». На этот сонет ответили многие флорентийские поэты; к пониманию его смысла приблизился только Гвидо Кавальканти, ставший «первым другом» Данте.

После периода мрачных стихов в душе поэта происходит перелом. На празднестве в одном доме Данте неожиданно увидел Беатриче; он не сумел скрыть охватившего его волнения и в полуобморочном состоянии прислонился к фреске на стене зала. В главе XVII искушенные в любви дамы удивленно спросили поэта, какова же цель его любви, если он не в силах выдержать даже присутствия дамы своего сердца. Данте ответил, что цель его - прославлять его даму, на что одна из вопрошавших весьма резонно замечает, что стихи Данте говорят о другом. Через некоторое время после этой беседы, во время прогулки вдоль реки, рассказывает Данте, его охватило такое сильное желание слагать стихи, что «язык мой заговорил как бы сам с собой». Пессимистический цикл, отмеченный влиянием Кавальканти, сменяется стихами, прославляющими Прекрасную Даму, преображающую мир.

Образ Беатриче наполняется новыми смыслами, так, например, в сонете «Я чувствовал...» (гл. XXIV) она идентифицируется с самим богом любви, а имя ее подруги Джованны сопоставляется с именем Иоанна Крестителя, предтечи Христа. Эти отождествления, основывающиеся на средневековых этимологиях, и рассуждения - плоды философических бесед с друзьями. Славословия несравненной даме продолжаются, возлюбленная поэта творит чудеса: ее смиренье преобразило мир; все, окружающие ее, «постигнув свет сердечной глубины, высоким чувствам внемлют».

Вновь с образом Беатриче мы встречаемся в «Божественной комедии». Посылая Вергилия на помощь изнемогающему в диком лесу Данте, Беатриче сама называет себя: «Я Беатриче, та, что шлет тебя» («Ад», II, 70). О новом ее облике Данте узнает сначала из рассказа Вергилия:

Был взор ее звезде подобен ясной,

Ее рассказ струился не спеша

Как ангельские речи сладкогласный. («Ад», II. 55-57)

В комментарии сына Данте, Пьетро Алигьери, Беатриче-Теология направляет Вергилия-Разум показать Данте Ад, дабы он отрекся от своих пороков и заблуждений. В толковании Пьетро Благородная Дама (богородица) является действенной благодатью (gratia operans), осеняющей людей, стремящихся к добру, Лучия же (gratia cooperans) означает просвещающую, озаренную милость и надежду на исцеление, она помогает успеху тех, кто вступил на путь совершенствования. Аллегорически Благородная Дама представляет Натурфилософию, Лучия - Математику, Вергилий -- рациональную Философию, Беатриче же неизменно во всех переносных значениях - Теологию. Подобные идентификации были обычны у ранних комментаторов поэмы (за исключением Боккаччо), которые видели в «Божественной Комедии» прежде всего богословское сочинение, толкуемое по четырем смыслам, причем преимущественное внимание уделяли толкованиям аналогическому и аллегорическому. Впервые о реальном существовании Беатриче говорится в последней версии комментария Пьетро ди Данте, написанной около 1350 г.

Кульминационным пунктом «Божественной Комедии» является встреча Данте с Беатриче в Земном раю. По словам Микеле Барби, эта встреча была неизбежной в развитии поэмы. От нее как бы пролился свет не только на все предыдущие песни «Комедии», но также на все творчество Данте, вобрав в себя все его переживания от периода «Новой Жизни».

Если в «Новой Жизни» появление Беатриче предвозвещала прекрасная Джованна Примавера, то в поэме таким образом-предтечей является Мательда, танцующая на лужайках Земного рая. Смеющаяся лучезарная девушка, вызывающая в памяти Симонетту Полициана и Венеру Боттичелли, - совершенное воплощение вечной женственности. «Мательда, - писал Де Санктис, - предчувствие Беатриче, подобно тому, как Земной рай является предчувствием небесного в еще земных формах; оттуда эта ее улыбка и эта ее бездумная радость. Она рвет цветы, и ее движения подобны движениям наивной и невинной девушки. Поэт наделил ее еще двумя свойствами- способностью отрываться от земли и подыматься к бесконечности небесных сущностей в мелодии песни и легкости пляски. Она поет, как ангел, и движется, как сильфида; танец освобождает ее тело от его тяжести и придает ей нечто эфирное и духовное». Сопутствуемый Мательдой Данте приходит туда, где он смог, наконец, утолить снедавшую его «десятилетнюю жажду» - увидеть Беатриче. Он видит ее в сиянии внезапно вспыхнувшего света, озарившего глубь леса. На Беатриче огненно-алое платье (как и при первой их встрече в детские годы!), зеленый плащ и венок из олив над белым покрывалом. Беатриче XXX песни «Чистилища» (и здесь Данте выдерживает символику чисел!) и обликом и одеяньем схожа с Беатриче «Новой Жизни». И в душе Данте пробуждаются воспоминания давней полузабытой любви, не новая любовь, а сначала только память о силе былого чувства.

Встреча с Беатриче в Земном раю была концом разлуки, отныне и до конца поэмы, т. е. на протяжении тридцати семи песен Данте сопутствует ей. Силою своей духовности Беатриче приобщает Данте к тайнам мироздания; процесс этот совершается одновременно с процессом внутреннего просветления и обновления поэта.

Роль символа в «Божественной комедии» Данте

Эго Данте необычно. На его пути ему мешают три символических зверя - три самых страшных греха по мнению Данте. Это пантера (рысь), лев и волчица. Рысь - сладострастие, пантера - олицетворение олигархической власти во Флоренции. Рысь он обходит. Лев - это гордость, а также политическая тирания монарха и государства, он был на гербе Флоренции. Обходит и его. Самое страшное - алчность, волчица. В широком смысле. Вергилий, его послала Беатриче. Данте не хочет спускаться в ад, его пугает надпись над вратами ада. Вергилий уговаривает именем Беатриче, она не просто женщина.

Данте обращается к страстям первым в мировой литературе, делает их предметом изображения. Человеческий образ. Пословица: «Дорога в ад вымощена добрыми намерениями». Грешники в высших кругах ада чаще всего попадают туда за благие намерения. Низшие круги - закоренелые преступники, но есть и исключения. В высших кругах есть надежда на прощение.

Образ Беатриче в творчестве Данте («Новая жизнь», «Божественная комедия»)

Родился Данте во Флоренции, его имя - это семейная традиция. Род Алигьери был знатным, среднего достатка. Обычные люди. Когда Данте становится известным, то итальянцы начинают в обычных событиях искать знамения. Джованни Боккаччо - первый биограф Данте, рассказывает сон матери Данте. Она лежит на лугу под лавром, рядом чистый родник. Неожиданно рожает сына, тот ест ягоды лавра, пьет из родника, становится пастухом, пытается нарвать листьев лавра, устает, падает, а когда встает - он уже павлин. Символика: ягоды - плоды трудов его предшественников, вода - философия, листья лавра - слава, пастух - пастырь народов. Данте хотел быть увенчанным лавровым венком. Падение - смерть, павлин - символ вечности. Боккаччо излагает нам не факты, а создает духовный облик человека, живущего на грани веков. Энгельс: «Данте - последний поэт Средневековья и первый поэт нового времени». В его натуре уживались черты обеих эпох - усиление рефлексии, психологический конфликт. Образ Данте отнюдь не идеальный. Чрезмерно горд, честолюбив, страстен, не чурался политики, но честный. Один из наиболее образованных людей - но это самообразование. Болонский университет, изучал правоведение.

Италия в Средние века не была единым государством, более всего состояла из так называемых городов-республик с цеховым самоуправлением. Из каждого цеха - представитель. Разногласий в цехе быть не должно - представитель выражал единую точку зрения. Итальянцы понимали, что должны объединиться. Выделение двух партий: гвельфов и гибеллинов. Гибеллины - высшая знать, аристократия, боролись за объединение страны под властью германского императора - светская власть. На объединение также претендовал Папа Римский - за него стояли гвельфы, по большей части городская знать. Данте был гвельфом по семейной традиции. Достиг успеха в политике, но, провластвовав почти 20 лет, гвельфы раскалываются на черных и белых. Белые, а с ними и Данте, ориентировались на императора, черные - на папу. Переворот во Флоренции, белые потерпели поражение, почти всех привели на суд, такую повестку получил и Данте, бежал из Флоренции, более туда за всю жизнь не возвращается - странник. Во Флоренции осталась жена с детьми, только треть имущества осталось. В изгнании Данте хотелось всемирной славы, хотел, чтобы флорентийцы просили его вернуться. Слава пришла, но флорентийцы его не простили. 14 сентября 1321 - умирает в Ровенне, в доме внучатого племянника Франчески да Рамини. Прах Данте требует Флоренция, но Ровенна так его и не вернула.

В 1283 Данте приходит в цех поэтов, приносит первый сонет. Он посвящен Беатриче. В это время в Италии господствует «новый сладостный стиль» («dolce stil nuovo»). Рыцарская литература - замковая, салонная, а здесь - горожане, пишут для горожан. Поэты-стильновисты приспособили поэзию трубадуров для горожан - усиливают момент поклонения даме - дама-ангел, мадонна. Любовь к такой даме - первая ступенька, ведущая к Богу. Мир создан божественной любовью, ее трудно познать, любовь земная - первая ступенька к этому. Дама становится бесплотной, в поэзии «стильновистов» - нет описаний. Беатриче всегда одета в алые одежды - священный цвет. Это все, но много о духовном облике. Ученые спорят, была ли на самом деле Беатриче. Беатриче - образ-символ. Была такая девушка, Данте с ней знаком, она рано умерла. Что-то в ней поразило Данте, и он создал условно-идеальный образ.

«Новая жизнь» - Данте пишет после смерти Беатриче, должна увековечить ее облик и объяснить человечеству концепцию любви стильновистов. И стихи, и проза. Начинается серьезно и неуклюже. Хочет описать новую жизнь после смерти Беатриче. Пишет, что впервые встретил ее, когда ему было девять - магическое число (три тройки). Потом в 18 - тоже магическое число. Всегда видел ее в священных алых одеяниях. Начинает любить ее любовью стильновистов в 18. Сначала невнимание Беатриче больно ранит Данте, но постепенно горечь уходит, так как Данте осознает, что любовь ценна сама по себе, это стимул для постоянной духовной работы, самосовершенствования. Идеализация образа. В третьей части Беатриче умирает, природа оплакивает ее. Смерть воспринимается как мировая катастрофа. Но есть еще и 4 часть, где Данте описывает свою болезнь, за ним ухаживала дама - ей посвящено 4 сонета. Понятно, что он любит ее, но обычной любовью. Данте запрещает себе иметь с ней дело. «Новая жизнь» - это первая в истории западноевропейской литературы автобиографическая повесть, раскрывает читателю самые сокровенные чувства. Потом изгнание и Данте на долгие годы забывает о лирике.