Как переводится слово roll. Перевод и значение ROLL в английском и русском языках

Vi. 1. a) to move by turning on an axis or over and over b) to rotate about its axis lengthwise, as a spacecraft in flight 2. a) to move or be mov … English World dictionary

Roll - bezeichnet: Personen: Alfred Philippe Roll (1847–1919), französischer Maler Christine Roll (* 1960) deutsche Historikerin Eric Roll, Lord Roll of Ipsden (1907–2005), britischer Wirtschaftswissenschaftler und Bankier Gernot Roll (* 1939),… … Deutsch Wikipedia

roll - VERB 1) move by turning over and over on an axis. 2) move forward on wheels or with a smooth, undulating motion. 3) (of a moving ship, aircraft, or vehicle) sway on an axis parallel to the direction of motion. 4) (of a machine or device) begin… … English terms dictionary

Roll - Roll, v. t. le a roll (in sense 3), fr. L. rotulus ? little wheel, LL., a roll, dim. of L. rota a wheel. See {Roll}, v., and cf. {R[^o]le}, {Rouleau}, {Roulette}.] 1. The act of rolling, or state of being rolled; as, the roll of a ball; the … The Collaborative International Dictionary of English

roll - verb roll something → back phrasal verb COMMERCE to reduce the price of something to a previous level: the administration s promise to roll back taxes roll in phrasal verb … Financial and business terms

Roll It - Roll It/Roll It Gal Alison Hinds J Status feat. Rihanna Shontelle Shontelle Veröffentlichung 18. März 2007 Länge 3:58 Genre(s) Reggae, R B … Deutsch Wikipedia

roll - revolving, turning cycle, gyration, reel, revolution, rotation, run, spin, trundling, turn, twirl, undulation, whirl; concepts 147,201 roll cylindrical object ball, barrel, bobbin, cartouche, coil, cone, convolution, cornucopia,… … New thesaurus

roll - n 1: a document containing an official record 2: an official list the public relief roll s: as a: a list of members of a legislative body the clerk called the roll and recorded the votes b: a list of prac … Law dictionary

roll on - May (a specified event) come quickly Main Entry: roll * * * roll on british spoken phrase used for saying that you wish something would happen soon Roll on the summer holidays! Thesaurus: expressions of hope … Useful english dictionary

Книги

  • Roll-to-Roll Vacuum Deposition of Barrier Coatings , Charles Bishop A.. It is intended that the book will be a practical guide to provide any reader with the basic information to help them understand what is necessary in order to produce a good barrier coated web… Купить за 15219.24 руб электронная книга
  • Roll of Eminent Burgesses of Dundee, 1513-1886 , Millar Alexander Hastie. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться…

Vi. 1. a) to move by turning on an axis or over and over b) to rotate about its axis lengthwise, as a spacecraft in flight 2. a) to move or be mov … English World dictionary

Roll - bezeichnet: Personen: Alfred Philippe Roll (1847–1919), französischer Maler Christine Roll (* 1960) deutsche Historikerin Eric Roll, Lord Roll of Ipsden (1907–2005), britischer Wirtschaftswissenschaftler und Bankier Gernot Roll (* 1939),… … Deutsch Wikipedia

roll - VERB 1) move by turning over and over on an axis. 2) move forward on wheels or with a smooth, undulating motion. 3) (of a moving ship, aircraft, or vehicle) sway on an axis parallel to the direction of motion. 4) (of a machine or device) begin… … English terms dictionary

Roll - Roll, v. t. le a roll (in sense 3), fr. L. rotulus ? little wheel, LL., a roll, dim. of L. rota a wheel. See {Roll}, v., and cf. {R[^o]le}, {Rouleau}, {Roulette}.] 1. The act of rolling, or state of being rolled; as, the roll of a ball; the … The Collaborative International Dictionary of English

roll - verb roll something → back phrasal verb COMMERCE to reduce the price of something to a previous level: the administration s promise to roll back taxes roll in phrasal verb … Financial and business terms

Roll It - Roll It/Roll It Gal Alison Hinds J Status feat. Rihanna Shontelle Shontelle Veröffentlichung 18. März 2007 Länge 3:58 Genre(s) Reggae, R B … Deutsch Wikipedia

roll - revolving, turning cycle, gyration, reel, revolution, rotation, run, spin, trundling, turn, twirl, undulation, whirl; concepts 147,201 roll cylindrical object ball, barrel, bobbin, cartouche, coil, cone, convolution, cornucopia,… … New thesaurus

roll - n 1: a document containing an official record 2: an official list the public relief roll s: as a: a list of members of a legislative body the clerk called the roll and recorded the votes b: a list of prac … Law dictionary

roll on - May (a specified event) come quickly Main Entry: roll * * * roll on british spoken phrase used for saying that you wish something would happen soon Roll on the summer holidays! Thesaurus: expressions of hope … Useful english dictionary

Книги

  • Roll-to-Roll Vacuum Deposition of Barrier Coatings , Charles Bishop A.. It is intended that the book will be a practical guide to provide any reader with the basic information to help them understand what is necessary in order to produce a good barrier coated web… Купить за 15219.24 руб электронная книга
  • Roll of Eminent Burgesses of Dundee, 1513-1886 , Millar Alexander Hastie. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться…

Англо-русский перевод ROLL

1. rəʋl n 1. 1> рулон

a roll of wall-paper newsprint - рулон обоев газетной бумаги 2> клубок

2. 1> свиток

a roll of paper - бумажный свиток 2> что-л. свёрнутое в трубку, трубка, рулон

in a roll - свёрнутый в трубку

roll of oilcloth - рулон клеёнки

roll of carpet - свёрнутый ковёр

a roll of cloth - штука сукна 3> воен. скатка

3. 1> катышек, катыш

roll of butter of wax - шарик масла воска

a roll of soap - круглый кусок мыла

a roll of tobacco - спец. табачный жгут, табак в ролах 2> валик

to wear one"s hair in a roll - укладывать волосы валиком

rolls of fat - жировые складки 3> валик пишущей машинки

4. 1> булочка (тж. bread roll) 2> pl разг. булочник, пекарь 3> рулет

meat roll - мясной рулет

Swiss roll - швейцарский рулет (бисквитный с джемом)

5. 1> (поимённый) список; реестр; ведомость

the roll of honour - список убитых на войне

to be on the rolls - быть /состоять/ в списках

to call the roll - делать перекличку; вызывать по списку 2> воен. именной список личного состава 3> юр. официальный список адвокатов

to strike off the roll - лишать адвоката права практики (путём исключения его из списка адвокатов) 4> шотл. юр. список дел, назначенных к слушанию 5> протокол (судопроизводства) 6> (the Rolls) pl ист. судебный архив на Парк-Лейн

Master of the Rolls - начальник судебных архивов (ныне титул главы Государственного архива Великобритании)

6. вращение, катание

to have a roll on the grass - валяться на траве

a roll in the hay - жарг. шутл. ночь любви

7. 1> крен 2> качание, колыхание

the roll of the sea - волнение моря 3> качка; мор. тж. бортовая качка

the slow roll of a ship - медленное /слабое/ покачивание корабля

8. походка вразвалку

he still had a sailor"s slight roll - он всё ещё ходил слегка вразвалку /по-матросски/

9. раскат (грома и т. п.)

the distant roll of thunder - отдалённый раскат грома

to pronounce one"s «r"s» with a roll - раскатисто произносить звук «р»

10. бой барабана; барабанная дробь

11. волнистая поверхность

the field had a slight roll - поле было не совсем ровным

12. рукописная книга (особ. в свитке)

13. 1> пачка денег (тж. roll of bills) 2> амер. жарг. деньги

big roll - большой куш; куча денег

14. спорт. 1> кувырок

back front roll - кувырок назад вперёд 2> бросок, переворот (борьба)

roll landing - перекат после приземления (лёгкая атлетика)

15. тех. валок (прокатного стана); вал, барабан, цилиндр, ролик, каток

roll dressing - метал. калибровка валков

16. архит. завиток ионической капители

17. горн. неровности в кровле угольного пласта

18. геол. антиклиналь

19. ав. бочка, двойной переворот через крыло

20. полигр. рулетка для тиснения рамки

21. мягкая папка (обыкн. кожаная)

2. rəʋl v 1. 1> катить

to roll a ball along the ground - катить мяч по земле

to roll tree-trunks down a hill - скатывать брёвна с холма

to roll a barrel up the hill - вкатывать бочку на холм 2> катиться

to roll down the hill - скатываться с холма

to roll out of bed - скатиться с кровати

the coin rolled under the table into a hole - монета закатилась под стол в дырку

he rolled along in his car - он (про)ехал /прокатил/ в (своей) машине

2. 1> вертеть, вращать

to roll one"s eyes - вращать глазами 2> вертеться, вращаться

planets roll on their courses - планеты вращаются по своим орбитам

3. 1> катать

to roll a marble between one"s palms - катать шарик между ладонями 2> кататься

to roll on the ground - кататься по земле

to roll in the mud - валяться в грязи

to roll in money - купаться в золоте /в деньгах/

to roll in luxury - жить в роскоши

4. свёртывать, сворачивать, скатывать (тж. roll up)

to roll a cigarette - скрутить папиросу

to roll a carpet a map - свернуть ковёр карту

to roll snow into a ball - скатать снежный ком

to roll wool into a ball - смотать шерсть в клубок

to roll cotton round a reel - намотать бумажную нить на шпульку

the hedgehog the kitten rolled itself into a ball - ёж котёнок свернулся в клубок

5. завёртывать, заворачивать

to roll smth. in a piece of paper - завернуть что-л. в бумагу

to roll oneself in a blanket in a rug - завернуться в одеяло в плед

6. 1> качать, колыхать

the sea slowly rolled the ship - море тихо /слабо/ покачивало корабль 2> качаться, колыхаться; волноваться (о море и т. п.)

7. 1> крениться 2> мор. испытывать бортовую качку

to roll and pitch - испытывать бортовую и килевую качку

8. ходить покачиваясь или вразвалку

to roll in one"s gait - ходить вразвалку

9. 1> плавно течь, катить свои волны; струиться

a river rolls its waters to the sea - река несёт свои воды в море 2> клубиться (о дыме и т. п.)

10. быть холмистым, неровным (о местности)

the plain stretched rolling to the west - к западу простиралась холмистая равнина

11. 1> греметь, грохотать

the thunder rolled heavily - глухо прогремел гром

the drums rolled - зарокотали барабаны, послышался барабанный бой 2> произносить раскатисто, громко

to roll one"s «r"s» - раскатисто произносить звук «р» 3> звучать

the organ rolled forth its stately welcome - торжественно и приветственно зазвучал орган 4> выбивать дробь (на барабане)

12. раскатывать (тесто)

to roll paste for pies - раскатывать тесто для пирогов

13. полигр. накатывать

14. амер. продвигаться, двигаться вперёд

15. амер. сл. 1> грабить (пьяного или спящего) 2> совершать уличное ограбление

16. 1> прикатывать, укатывать (почву, поле)

the tennis-court needs rolling - теннисную площадку нужно укатать 2> трамбовать катком (шоссе)

17. прокатывать (металл); вальцевать, плющить

18. преим. кино, тлв. запускать; готовить к действию

to roll the cameras - включить камеры

roll film!, let"em roll! - начали! (команда начать съёмку)

to roll logs for smb. - делать тяжёлую работу за кого-л.

rolled into one - а) совмещённый, комбинированный; б) единый в двух лицах

to roll the bones - амер. играть в кости

New big English-Russian dictionary. Большой новый Англо-Русский словарь. 2012

  • Англо-Русские словари
  • Большой новый Англо-Русский словарь

Еще значения слова и перевод ROLL с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «ROLL» in dictionaries.

  • ROLL
    Webster"s New International English Dictionary
  • ROLL — — rollable , adj. /rohl/ , v.i. 1. to move along a surface by revolving or turning over and over, …
    Random House Webster"s Unabridged English Dictionary
  • ROLL — I. ˈrōl noun Etymology: Middle English rolle, from Anglo-French roule, rolle, from Medieval Latin rolla, alteration of rotula, from Latin, …
    Merriam-Webster"s Collegiate English vocabulary
  • ROLL
    Webster English vocab
  • ROLL — / rəʊl; NAmE roʊl/ noun , verb ■ noun OF PAPER / CLOTH, etc. 1. [ C ] roll (of …
    Oxford Advanced Learner"s English Dictionary
  • ROLL
    Longman Dictionary of Contemporary English
  • ROLL — v. & n. --v. 1 a intr. move or go in some direction by turning over and over on an …
    Английский основной разговорный словарь
  • ROLL — v. & n. v. 1 a intr. move or go in some direction by turning over and over on an …
    Concise Oxford English Dictionary
  • ROLL — v. & n. --v. 1. a intr. move or go in some direction by turning over and over on an …
    Oxford English vocab
  • ROLL — (rolls, rolling, rolled) Frequency: The word is one of the 1500 most common words in English. 1. When something …
    Collins COBUILD Advanced Learner"s English Dictionary
  • ROLL
    Longman DOCE5 Extras English vocabulary
  • ROLL — (MOVE) - to (cause to) move or move along by turning over and over or from side to sideThe …
    Cambridge English vocab
  • ROLL
    Moby Thesaurus English vocabulary
  • ROLL — n. 25B6; verb the bottle rolled down the table: BOWL, turn over and over, spin, rotate. waiters rolled in …
    Concise Oxford Thesaurus English vocabulary
  • ROLL — v. 1 rotate, cycle, turn (over (and over)), wheel, trundle; revolve, go (a)round, orbit, tumble, somersault or somerset or summersault …
    Oxford Thesaurus English vocab
  • ROLL
    Большой Англо-Русский словарь
  • ROLL — roll.ogg 1. rəʋl n 1. 1> рулон a roll of wall-paper newsprint - рулон обоев газетной бумаги 2> клубок 2. …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • ROLL — 1) рулон || свёртывать [скатывать] в рулон 2) ролик; валик; валец || вращать(ся); крутить(ся) 3) вращающийся цилиндр; барабан; катушка 4) …
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • ROLL — 1) рулон || свёртывать [скатывать] в рулон 2) ролик; валик; валец || вращать(ся); крутить(ся) 3) вращающийся цилиндр; барабан; катушка 4) каток || укатывать …
    Большой Англо-Русский политехнический словарь - РУССО
  • ROLL — 1) барабан 2) бортовая качка 3) бублик 4) валковый 5) валок 6) вальзовой 7) вальцезагибочный 8) докатывать 9) закатывать 10) катиться 11) машиностр. каток 12) катящийся 13) качаться 14) качение 15) крен 16) накатывать 17) прокатывать 18) …
    Англо-Русский научно-технический словарь
  • ROLL
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • ROLL
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • ROLL — 1) ролик; валик; барабан; каток; валец 2) рулон || сворачивать в рулон, скатывать в рулон || рулонный 3) наплыв (…
    Англо-Русский словарь по машиностроению и автоматизации производства 2
  • ROLL — 1) ролик; валик; барабан; каток; валец 2) рулон || сворачивать в рулон, скатывать в рулон || рулонный 3) наплыв (дефект сварного шва) 4) …
    Англо-Русский словарь по машиностроению и автоматизации производства
  • ROLL — 1. _n. 1> свиток; сверток (материи, бумаги и т. п.); связка (соломы) 2> катышек (масла, воска) 3> рулон; катушка 4> …
    Англо-Русский словарь Мюллера - 24 редакция
  • ROLL — 1. n. 1. свиток; сверток (материи, бумаги и т. п.); связка (соломы) 2. катышек (масла, воска) 3. рулон; катушка 4. …
    Англо-Русский словарь Мюллера - редакция bed
  • ROLL
    Англо-Русский словарь по строительству и новым строительным технологиям
  • ROLL — 1. _n. 1> свиток; свёрток (материи, бумаги и т.п.); связка (соломы) 2> катышек (масла, воска) 3> рулон; катушка 4> реестр, …
    Англо-Русский словарь Мюллера
  • ROLL
    Англо-Русский словарь по полиграфии и издательскому делу
  • ROLL — 1. сущ. 1) свиток; сверток (материи, бумаги и т. п.); связка (соломы), рулон (бумаки); катушка (ниток) 2) катышек (масла, воска) …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • ROLL — v. rular, voluer. TO ~ UP: involuer, inballar; (pastry) platrular; n. rulage; liste, registre; (of bread) panette
    English interlingue dictionary
  • ROLL — ligid;likin;likit;lukot;rolyo
    English-Visayan vocabulary
  • ROLL — I. noun Etymology: Middle English ~e, from Anglo-French roule, ~e, from Medieval Latin ~a, alteration of rotula, from Latin, diminutive …
    Толковый словарь английского языка - Merriam Webster
  • ROLL — (n.) To apply (one line or surface) to another without slipping; to bring all the parts of (one line or …
    Английский словарь Webster
  • ROLL — (n.) To beat with rapid, continuous strokes, as a drum; to sound a roll upon.
    Английский словарь Webster
  • ROLL — (n.) To move, or cause to be moved, upon, or by means of, rollers or small wheels.
    Английский словарь Webster
  • ROLL — (n.) To press or level with a roller; to spread or form with a roll, roller, or rollers; as, to …
    Английский словарь Webster
  • ROLL — (n.) To utter copiously, esp. with sounding words; to utter with a deep sound; -- often with forth, or out; …
    Английский словарь Webster
  • ROLL — (n.) To drive or impel forward with an easy motion, as of rolling; as, a river rolls its waters to …
    Английский словарь Webster
  • ROLL — (n.) To bind or involve by winding, as in a bandage; to inwrap; -- often with up; as, to roll …
    Английский словарь Webster
  • ROLL — (n.) To wrap round on itself; to form into a spherical or cylindrical body by causing to turn over and …
    Английский словарь Webster
  • ROLL — (n.) To cause to revolve by turning over and over; to move by turning on an axis; to impel forward …
    Английский словарь Webster
  1. существительное
    1. свиток; свёрток (материи, бумаги и т.п.); связка (соломы)
    2. катышек (масла, воска)
    3. рулон; катушка

      Примеры использования

      1. It’s a loose weave and I can see inside it; there’s no compact or lipstick or woman stuff, she’s got that bag full of thousand parts she aims to use in her duties today - wheels and gears, cogs polished to a hard glitter, tiny pills that gleam like porcelain, needles, forceps, watchmakers’ pliers, rolls of copper wire…

        Плетение редкое, я вижу, что внутри: ни помады, ни пудреницы, никакого женского барахла, только колесики, шестерни, зубчатки, отполированные до блеска, крохотные пилюли белеют, будто фарфоровые, иголки, пинцеты, часовые щипчики, мотки медной проволоки.

        Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 2
    4. реестр, каталог; список; ведомость;
      to be on the rolls быть, состоять в списке;
      roll of honour список убитых на войне;
      the Rolls история судебный архив на Парк-Лейн;
      to call the roll делать перекличку; вызывать по списку;
      to strike off the rolls лишать адвоката права практики

      Примеры использования

      1. Отныне он прикован к трупу, заключенному в этом громоздком сундуке. Нет, нет, надо тотчас от него избавиться, иначе Сайлас навсегда должен будет отказаться от мечты пополнить своим именем список своих блистательных соотечественников!

        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 54
      2. Well, you both went out with the blue balloon, and you took your gun with you, just in case, as you always did, and Winnie-the-Pooh went to a very muddy place that he knew of, and rolled and rolled until he was black all over; and then, when the balloon was blown up as big as big, and you and Pooh were both holding on to the string, you let go suddenly, and Pooh Bear floated gracefully up into the sky, and stayed there -- level with the top of the tree and about twenty feet away from it.

        Ладно, вы оба пошли с синим шаром, и ты взял с собой свое ружье, просто на всякий случай, как ты всегда делаешь, a Винни-Пух наведался в самое грязное место в Лесу, которое он только знал, и так вывалялся в грязи, что стал совершенно черным. И когда шар надули и он стал большим пребольшим, ты и Пух придерживали его за веревочку, и ты вдруг как отпустишь его -- и Медведь Пух грациозно взлетел под небеса и остановился аккурат на уровне верхушки дерева, приблизительно в двадцати футах от него.

        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 4
      3. A superfluous major on his rolls meant an untidy table of organization and gave ammunition to the men at Twenty-seventh Air Force Headquarters who Colonel Cathcart was positive were his enemies and rivals.

        Лишний майор в списке личного состава вверенной ему части означал нарушение штатного расписания и давал тем самым козырь в руки джентльменам из штаба двадцать седьмой воздушной армии, которые, по твердому убеждению полковника Кэткарта, были все сплошь его врагами и завистниками.

        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 88
    5. вращение; катание; качка; крен
    6. булочка

      Примеры использования

      1. Had I nothing about me I could offer in exchange for one of these rolls ?

        Нет ли чего-нибудь, что я могла бы предложить в обмен на булку?

        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 365
      2. Afterwards tea was served with cream, butter and rolls ; then Vassily Ivanovich took them all out into the garden to admire the beauty of the evening.

        Потом явился на сцену чай со сливками, с маслом и кренделями; потом Василий Иванович повел всех в сад, для того чтобы полюбоваться красотою вечера.

        Отцы и дети. Тургенев Иван Сергеевич, стр. 117
      3. After dinner we walked through the galleria, past the other restaurants and the shops with their steel shutters down, and stopped at the little place where they sold sandwiches; ham and lettuce sandwiches and anchovy sandwiches made of very tiny brown glazed rolls and only about as long as your finger.

        После обеда мы шли по Galleria мимо других ресторанов и мимо магазинов со спущенными железными шторами и останавливались у киоска, где продавались сандвичи: сандвичи с ветчиной и латуком и сандвичи с анчоусами на крошечных румяных булочках, не длиннее указательного пальца.

        Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 84
    7. рулет (мясной и т.п.)
    8. разговорное — булочник, пекарь
    9. бортовая качка
    10. походка вразвалку

      Примеры использования

      1. The wide rooms seemed too narrow for his rolling gait, and to himself he was in terror lest his broad shoulders should collide with the doorways or sweep the bric-a-brac from the low mantel.

        Шел вперевалку, и большие комнаты становились тесными, и страх его брал, как бы не задеть широкими плечами дверной косяк, не скинуть какую-нибудь дорогую вещицу с низкой каминной полки.

        Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 1
    11. раскат грома или голоса; грохот барабана

      Примеры использования

      1. He thirsted for a wingedly material thought, which would trace an impartially distinct path in its movement and would change something in the world for the better, and which would be noticeable even to a child or an ignoramus, like a flash of lightning or a roll of thunder.

        Он жаждал мысли, окрыленно вещественной, которая прочерчивала бы нелицемерно различимый путь в своем движении и что-то меняла на свете к лучшему и которая даже ребенку и невежде была бы заметна, как вспышка молнии или след прокатившегося грома.

        Доктор Живаго. Борис Пастернак, стр. 6
    12. американский, употребляется в США , сленг; жаргон — деньги, особ. пачка денег

      Примеры использования

      1. I bought that amount in sepia, went to another shop and bought same amount--winning roll at first shop, losing at second--came out even.

        Купил сколько сказали сепии, зашел в соседнюю аптеку, купил еще столько же, выиграл в цене в первом месте, проиграл во втором, в общем получилось то на то.

        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 25
    13. военный — скатка
    14. техника; технология — валок (прокатного стана); вал, барабан, цилиндр, ролик; вальцы; каток
    15. авиация — бочка, двойной переворот через крыло
    16. зодчество, архитектура — завиток ионической капители
  2. глагол
    1. катить(ся); вертеть(ся), вращать(ся);
      to roll downhill скатиться с горы;
      to roll in the mud валяться в грязи;
      to roll in money купаться в золоте;
      to roll one"s eyes вращать глазами

      Примеры использования

      1. He heard her roll impatiently; the bedsprings squealed.

        Он слышал, как она недовольно заворочалась на постели, жалобно застонали пружины матраца.

        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 31
      2. The steel shutter-lids were rolled back at announced times and he was always there, watching the hard brilliance of the stars, enjoying the incredible hazy swarm of a star cluster, like a giant conglomeration of fire-flies caught in mid-motion and stilled forever, At one time there was the cold, blue-white smoke of a gaseous nebula within five light years of the ship, spreading over the window like distant milk, filling the room with an icy tinge, and disappearing out of sight two hours later, after another Jump.

        В заданное время стальные покрышки иллюминаторов откатывались назад, и Гаал всматривался в звезды, наслаждаясь их россыпями, похожими на рой застывших на месте светлячков. Когда заслонки откатились в очередной раз, Дорник увидел примерно в пяти световых годах от звездолета газовое скопление, которое проскользнуло мимо иллюминатора, как выплеснутое молоко. На какой-то миг оно наполнило комнату обзора леденящим светом, исчезнув из вида после нового прыжка.

        Основание. Айзек Азимов, стр. 2
      3. It was one of those big semi jobs and it was really rolling .

        Этакая тяжелая громадина с прицепом, и неслась она во весь дух.

        Всё живое…. Клиффорд Саймак, стр. 1
    2. свёртывать(ся); завёртывать (тж. roll up );
      to roll a cigarette скрутить папиросу;
      to roll oneself up закутаться, завернуться (in roll во что-л.);
      to roll oneself in a rug закутаться в плед;
      to roll smth. in a piece of paper завернуть что-л. в бумагу;
      to roll wool into a ball смотать шерсть в клубок;
      the kitten rolled itself into a ball котёнок свернулся в клубок

      Примеры использования

      1. You wave an airy adieu to the boys on shore, light your biggest pipe, and swagger about the deck as if you were Captain Cook, Sir Francis Drake, and Christopher Columbus all rolled into one.

        Вы весело машете рукой друзьям, оставшимся на берегу, закуриваете самую длинную свою трубку и гордо разгуливаете по палубе с таким видом, словно вы капитан Кук, сэр Фрэнсис Дрэйк и Христофор Колумб в одном лице.

        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 7
      2. He swung round, rolled into a ball and hurled himself bullet-fashion at a glass in the hope that it was another door.

        Он размахнулся и комком ударил наобум в стекло, в надежде, что это вторая дверь.

        Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 12
      3. They pretended to roll the cloth off the looms; cut the air with their scissors; and sewed with needles without any thread in them.

        Они притворялись, что снимают ткань со станков, кроят ее большими ножницами и потом шьют иголками без ниток.

        Новое платье короля. Ганс Христиан Андерсен, стр. 4
    3. укатывать (дорогу и т.п.)
    4. раскатывать (тесто)
    5. прокатывать (металл); вальцевать, плющить
    6. испытывать бортовую качку
    7. идти покачиваясь или вразвалку (часто roll along )
    8. волноваться (о море)
    9. плавно течь, катить свои волны
    10. быть холмистым (о местности)